Translation of "is fit for" in Italian


How to use "is fit for" in sentences:

But Jesus said to him, "No one, having put his hand to the plow, and looking back, is fit for the Kingdom of God."
Ma Gesù gli rispose: «Nessuno che ha messo mano all'aratro e poi si volge indietro, è adatto per il regno di Dio
Ensuring that EU legislation is 'fit for purpose' is essential for putting Europe back on track towards more growth and jobs.
Garantire che la legislazione dell’UE sia adatta alle sue finalità è essenziale se si vuole rimettere l’Europa sulla strada della crescita e dell’occupazione.
An important assignment that is fit for my studious character, for a man of literature.
Unincaricoimportanteche si addice alla mia indole di studioso, di uomo di lettere.
That sort of thing is fit for the seminary, but I'll not tolerate it.
Puoi comportarti cosi' aI seminario, ma non qui da me.
I'faith, my wooing is fit for thy understanding.
So corteggiare quanto voi parlare la mia lingua.
However, he is fit for duty and is joining me in Stellar Cartography.
Ciò nonostante rimane idoneo e mi raggiungerà nella cartografia stellare.
The man that hath no music in himself nor is not moved with concord of sweet sounds is fit for treasons, stratagems and spoils.
L'uomo che non ha nessuna musica in se che non si commuove di fronte a una concordia di dolci suoni è adatto al tradimento, alla frode alla rapina
Having said that, whether or not an agent is fit for duty is my decision.
detto questo, se un agente è idoneo al servizio o no è una mia decisione.
Conclusion: the Regulation is fit for purpose and does not require revision.
Conclusione: il regolamento è adatto allo scopo e non necessita di revisione.
62 And Jesus said unto him, No man, having put his hand to the plough, and looking back, is fit for the kingdom of God.
62 Gesù gli disse: "Nessuno che ha messo la mano all'aratro e poi si volge indietro, è adatto per il regno di Dio".
10 This wicked people, that will not hear my words, and that walk in the perverseness of their heart, and have gone after strange gods to serve them, and to adore them: and they shall be as this girdle which is fit for no use.
10 Questo popolo malvagio, che rifiuta di ascoltare le mie parole, che si comporta secondo la caparbietà del suo cuore e segue altri dei per servirli e per adorarli, diventerà come questa cintura, che non è più buona a nulla.
Yes, and I also know yet exactly what is fit for it.
Si', e ricordo anche cosa accadde dopo.
And Jesus said to him, No man having put his hand to the plow, and looking back, is fit for the kingdom of God.
Ma Gesù gli rispose: «Nessuno che ha messo mano all'aratro e poi si volge indietro, è adatto per il regno di Dio.
Compared to the cup of noodles Nurse Ratched serves, my lasagna... is fit for a king.
Rispetto al ramen istantaneo che gli serve l'infermiera Ratches, la mia lasagna... è il pranzo di un re.
This path is fit for goats only.
Questo sentiero e' adatto solo alle capre.
I just want to let you know that your tent space is fit for a king.
Volevo solo farle sapere che lo spazio per la sua tenda è degno di un re.
This information is provided as general information without any guarantees that it is fit for any specific purpose.
Questa informazione è fornita come informazione generale senza alcuna garanzia che sia adatta per uno scopo specifico.
It is fit for all kinds of vehicles.
È adatto a tutti i tipi di veicoli.
ASUS gives you the peace of mind of knowing that your motherboard is fit for all environments and applications.
Questo vi dà la tranquillità di sapere che schede madri ASUS sono idonee per tutti gli ambienti e le applicazioni.
He is fit for seizure from the ordeal.
Gli e' preso un colpo dopo la batosta.
Are you saying his team is fit for duty?
Sta dicendo che la squadra puo' essere abilitata?
Are you sure this is fit for consumption?
Sei sicura che sia commestibile? Commestibile?
That’s why we apply the 3/15/50 approach to every new tyre we design, a rigorous process of testing that ensures every Fulda tyre is fit for purpose.
Applichiamo il metodo di test 3/15/50 a ogni nuovo pneumatico realizzato, un rigoroso processo di collaudo che garantisce l'idoneità di ogni pneumatico Fulda allo scopo cui è destinato.
Today, the Commission takes another important step in ensuring that EU legislation is fit for purpose.
Oggi la Commissione compie un altro importante passo per garantire che la legislazione europea sia proporzionata al suo scopo.
The Review of the Internal Market for industrial goods has shown that the internal market for industrial goods is fit for purpose[12].
Dal riesame del mercato interno dei beni industriali è emerso che tale mercato funziona adeguatamente[12].
9:62 And Jesus said unto him, No man, having put his hand to the plough, and looking back, is fit for the kingdom of God.
LUCA 9:62 Ma Gesù gli rispose: «Nessuno che ha messo mano all'aratro e poi si volge indietro, è adatto per il regno di Dio.
Based on the information contained in the DoP, the User, under its own responsibility, decides to purchase the product which is fit for its application
Sulla base delle informazioni contenute nella DoP, l'Utente, sotto la propria responsabilità, decide che prodotto acquistare rispetto alla sua applicazione.
Jesus said to him, “No one who puts his hand to the plow, and then looks back, is fit for the kingdom of God.”
Ma Gesù gli disse: Nessuno che abbia messo la mano all’aratro e poi riguardi indietro, è adatto al regno di Dio.
“As a lady I have had a challenging time finding a high quality supplement that is fit for ladies and will not trigger any kind of poor adverse effects.
“Come donna ho avuto difficoltà a trovare un integratore di alta qualità che è adatto per le signore e non causerà alcun tipo di effetti collaterali negativi.
One challenge is ensuring that the new Protocol is fit for purpose for many years to come.
Una sfida consiste nel garantire che il nuovo protocollo sia adeguato per molti anni a venire.
62 But Jesus said unto him, No man, having put his hand to the plow, and looking back, is fit for the kingdom of God.
62 Ma Gesù gli rispose: «Nessuno che ha messo mano all'aratro e poi si volge indietro, è adatto per il regno di Dio.
This is part of our on-going work to review and ensure that the entire "acquis communautaire" is fit for purpose (the 'REFIT' programme).
Questo rientra nel lavoro che stiamo facendo per rivedere l'acquis comunitario e fare in modo che sia consono all'obiettivo perseguito (programma "REFIT").
European Commission President José Manuel Barroso said: "The Commission is making sure that EU legislation is fit for purpose and helps European businesses to grow and to create jobs.
José Manuel Barroso, Presidente della Commissione europea, ha dichiarato: “La Commissione vuole assicurare che la normativa UE sia adeguata e aiuti le imprese europee a crescere e a creare posti di lavoro.
As a lady I have had a difficult time discovering a quality supplement that is fit for females and won’t cause any kind of negative side effects.
Come una donna che ho avuto difficoltà a trovare un integratore di alta qualità che è adatto per le donne e non causerà alcun tipo di effetti collaterali negativi.
2.1038491725922s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?